Friday, December 25, 2015

Healing Happy Christmas❤

Merry Christmas! Here are some happy and healing topic bible verses :)






Luke 2

New Living Translation (NLT)
The Shepherds and Angels

8 That night there were shepherds staying in the fields nearby, guarding their flocks of sheep. 9 Suddenly, an angel of the Lord appeared among them, and the radiance of the Lord’s glory surrounded them. They were terrified, 10 but the angel reassured them.



Luke 2:10

King James Bible

And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.



Luke 2

Amplified Bible (AMP)

11 For this day in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord (the Messiah).



Luke 2:14

Webster's Bible Translation

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men.



Exodus 15:26

NIV

He said, "If you listen carefully to the LORD your God and do what is right in his eyes, if you pay attention to his commands and keep all his decrees, I will not bring on you any of the diseases I brought on the Egyptians, for I am the LORD, who heals you."



1 Peter 2

New Living Translation (NLT)

Living Stones for God’s House

4 You are coming to Christ, who is the living cornerstone of God’s temple. He was rejected by people, but he was chosen by God for great honor.

5 And you are living stones that God is building into his spiritual temple. What’s more, you are his holy priests. Through the mediation of Jesus Christ, you offer spiritual sacrifices that please God.



1 Peter 2

Amplified Bible (AMP)

24 He personally carried our sins in His body on the cross [willingly offering Himself on it, as on an altar of sacrifice], so that we might die to sin [becoming immune from the penalty and power of sin] and live for righteousness; for by His wounds you [who believe] have been healed. 25 For you were continually wandering like [so many] sheep, but now you have come back to the Shepherd and Guardian of your souls.



1 Peter 2:24

NIV

"He himself bore our sins" in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; "by his wounds you have been healed."


NLT

He personally carried our sins in his body on the cross so that we can be dead to sin and live for what is right. By his wounds you are healed.


ESV

He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed.


Berean Study Bible

He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. "By His stripes you are healed."


Berean Literal Bible

Who Himself bore our sins in His body on the tree, so that, having been dead to sins, we might live to righteousness. "By whose scourge marks you have been healed."



Isaiah 53:5

Parallel Verses


NIV

But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was on him, and by his wounds we are healed.


NLT

But he was pierced for our rebellion, crushed for our sins. He was beaten so we could be whole. He was whipped so we could be healed.


ESV

But he was pierced for our transgressions; he was crushed for our iniquities; upon him was the chastisement that brought us peace, and with his wounds we are healed.


NASB

But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed.


KJB

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.


HCSB

But He was pierced because of our transgressions, crushed because of our iniquities; punishment for our peace was on Him, and we are healed by His wounds.


ISV

But he was wounded for our transgressions, and he was crushed for our iniquities, and the punishment that made us whole was upon him, and by his bruises we are healed.


NET BIBLE

He was wounded because of our rebellious deeds, crushed because of our sins; he endured punishment that made us well; because of his wounds we have been healed.


GOD'S WORD TRANSLATION

He was wounded for our rebellious acts. He was crushed for our sins. He was punished so that we could have peace, and we received healing from his wounds.


JPS Tanakh 1917

But he was wounded because of our transgressions, He was crushed because of our iniquities: The chastisement of our welfare was upon him, And with his stripes we were healed.


NAS 1977

But He was pierced through for our transgressions,

He was crushed for our iniquities;

The chastening for our well-being fell upon Him,

And by His scourging we are healed.


Jubilee Bible 2000

But he was wounded for our rebellions; he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and by his stripes healing was provided for us.


KJ Bible 2000

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.


AKJV

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was on him; and with his stripes we are healed.


ASV

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.


DRB

But he was wounded for our iniquities, he was bruised for our sins: the chastisement of our peace was upon him, and by his bruises we are healed.


DBT

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed.


ERV

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.


WBT

But he was wounded for our transgression, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.


WEB

But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed.


YLT

And he is pierced for our transgressions, Bruised for our iniquities, The chastisement of our peace is on him, And by his bruise there is healing to us.



Isaiah 53:5

HEB: עָלָ֔יו וּבַחֲבֻרָת֖וֹ נִרְפָּא־ לָֽנוּ׃

NAS: [fell] upon Him, And by His scourging we are healed.

KJV: [was] upon him; and with his stripes we are healed.

INT: and by his scourging are healed



7495- Rapha
Strong's exhaustive concordance

Cure, cause to heal, physician, repair, thoroughly, make whole

Or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole.



Matthew 8
Amplified Bible (AMP)
Jesus Cleanses a Leper; The Centurion’s Faith

8 When Jesus came down from the mountain, large crowds[a]followed Him. 2 And a leper came up to Him and bowed down before Him, saying, “Lord, if You are willing, You are able to make me clean (well).”3 Jesus reached out His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.”Immediately his leprosy was cleansed. 4 And Jesus said to him, “See that you tell no one[about this]; but go, show yourself to the priest [for inspection] and present the offering that Moses commanded, as a testimony (evidence) to them [of your healing].”

5 As Jesus went into Capernaum, a [b]centurion came up to Him, begging Him [for help], 6 and saying, “Lord, my servant is lying at home paralyzed, with intense andterrible, tormenting pain.”7 Jesus said to him, “I will come and heal him.” 8 But the centurion replied to Him, “Lord, I am not worthy to have You come under my roof, but only say the word, and my servant will be healed. 9 For I also am a man subject to authority [of a higher rank], with soldiers subject to me; and I say to one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.” 10 When Jesus heard this, He was amazed and said to those who were following Him, “I tell you truthfully, I have not found such great faith [as this] with anyone in Israel. 11 I say to you that many [Gentiles] will come from east and west, and will sit down[to feast at the table, and enjoy God’s promises] with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven [because they accepted Me as Savior],12 while the sons and heirs of the kingdom [the descendants of Abraham who will not recognize Me as Messiah] will be thrown out into the outer darkness; in that place [which is farthest removed from the kingdom] there will be weeping[in sorrow and pain] and grinding of teeth [in distress and anger].” 13 Then Jesus said to the centurion, “Go; it will be done for you as you have believed.” And the servant was restored to health at that very hour.
Peter’s Mother-in-law and Many Others Healed

14 When Jesus went into Peter’s house [in Capernaum], He saw Peter’s mother-in-law lying sick in bed with a fever. 15 He touched her hand and the fever left her; and she got up and served Him. 16 When evening came, they brought to Him many who were under the power of demons; and He cast out the evil spirits with a word, and restored to health all who were sick [exhibiting His authority as Messiah], 17 so that He fulfilled what was spoken by the prophet Isaiah:

“He Himself took our infirmities [upon Himself] and carried away our diseases.”


Matthew 8:17
Parallel verses

New International Version
This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: "He took up our infirmities and bore our diseases."

New Living Translation
This fulfilled the word of the Lord through the prophet Isaiah, who said, "He took our sicknesses and removed our diseases."

English Standard Version
This was to fulfill what was spoken by the prophet Isaiah: “He took our illnesses and bore our diseases.”

Berean Study Bible
This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: "He took on our infirmities, and carried our diseases."

Berean Literal Bible
so that it might be fulfilled that having been spoken through the prophet Isaiah, saying, "He Himself took our infirmities, and bore our diseases."

New American Standard Bible
This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet: "HE HIMSELF TOOK OUR INFIRMITIES AND CARRIED AWAY OUR DISEASES."

King James Bible
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bareour sicknesses.

Holman Christian Standard Bible
so that what was spoken through the prophet Isaiah might be fulfilled: He Himself took our weaknesses and carried our diseases.

International Standard Version
This was to fulfill what was declared by the prophet Isaiah when he said, "It was he who took our illnesses away and removed our diseases."

NET Bible
In this way what was spoken by Isaiah the prophet was fulfilled: "He took our weaknesses and carried our diseases."



Psalm 130:8
Parallel Verses

NIV

He himself will redeem Israel from all their sins.

NLT

He himself will redeem Israel from every kind of sin.

ESV

And he will redeem Israel from all his iniquities.


NET Bible

He will deliver Israel from all the consequences of their sins.


Aramaic Bible in Plain English

And he will save Israel from all his evil.


God's word translation

He will rescue Israel from all its sins.




1 John 2
Amplified Bible (AMP)

Christ Is Our Advocate


2 My little children (believers, dear ones), I am writing you these things so that you will not sin and violate God’s law. And if anyone sins, we have an Advocate [who will intercede for us] with the Father: Jesus Christ the righteous [the upright, the just One, who conforms to the Father’s will in every way—purpose, thought, and action]. 2 And He [that same Jesus] is the propitiation for our sins [the atoning sacrifice that holds back the wrath of God that would otherwise be directed at us because of our sinful nature—our worldliness, our lifestyle]; and not for ours alone, but also for [the sins of all believers throughout] the whole world.



Psalm 103

Amplified Bible (AMP)
Praise for the Lord’s Mercies
A Psalm of David.

Bless and affectionately praise the Lord, O my soul,

And do not forget any of His benefits;
3
Who forgives all your sins,
Who heals all your diseases;
4
Who redeems your life from the pit,

Who crowns you [lavishly] with lovingkindness and tender mercy;
5
Who satisfies your years with good things,

So that your youth is renewed like the [soaring] eagle.



Psalm 103:3
Parallel Verses

NIV

who forgives all your sins and heals all your diseases,


NLT

He forgives all my sins and heals all my diseases.


ESV

who forgives all your iniquity, who heals all your diseases


NASB

Who pardons all your iniquities, Who heals all your diseases;


ISV

He continues to forgive all your sins, he continues to heal all your diseases,


NET Bible

He is the one who forgives all your sins, who heals all your diseases,


Aramaic Bible in Plain English

Who forgives you all your evil and heals all your diseases.


God's word translation

He is the one who forgives all your sins, the one who heals all your diseases,




Matthew 9

Amplified Bible (AMP)

A Paralytic Healed


9 And Jesus, getting into a boat, crossed over the Sea of Galilee and came to [Capernaum] His own city.


2 They brought to Him a man who was paralyzed, lying on a stretcher. Seeing their [active] faith [springing from confidence in Him], Jesus said to the paralytic, “Do not be afraid, son; your sins are forgiven [the penalty is paid, the guilt removed, and you are declared to be in right standing with God].” 3 And some of the scribes said to themselves, “This man blasphemes [by claiming the rights and prerogatives of God]!” 4 But Jesus, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts? 5 For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven and the penalty paid,’ or to say, ‘Get up and walk’?[Both are possible for God; both are impossible for man.] 6 But so that you may know that the Son of Man has authority and the power on earth to forgive sins”—then He said to the paralytic, “Get up, pick up your stretcher and go home.” 7 And he got up and went home [healed and forgiven]. 8 When the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God and praised Him, who had given such authority and power to men.


Romans 8:11
Parallel verses :)

New International Version
And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies because of his Spirit who lives in you.

New Living Translation
The Spirit of God, who raised Jesus from the dead, lives in you. And just as God raised Christ Jesus from the dead, he will give life to your mortal bodies by this same Spirit living within you.

English Standard Version
If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.

Berean Study Bible
And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who dwells within you.

Berean Literal Bible
And if the Spirit of the One having raised up Jesus out from the dead dwells in you, the One having raised up Christ Jesus out from the dead also will give life to your mortal bodies, on account of His Spirit dwelling in you.

Aramaic Bible in Plain English
And if The Spirit of him who raised our Lord Yeshua The Messiah from among the dead dwells within you, he who raised Yeshua The Messiah from among the dead also will give life to your dying bodies, because of his Spirit who dwells within you.


James 5
Amplified Bible (AMP)

 11 You know we call those blessed [happy, spiritually prosperous, favored by God] who were steadfast andendured [difficult circumstances]. You have heard of the patient endurance of Job and you have seen the Lord’s outcome [how He richly blessed Job]. The Lord is full of compassion and is merciful.
........

13 Is anyone among you suffering? He must pray. Is anyone joyful? He is to sing praises [to God]. 14 Is anyone among you sick? He must call for the elders (spiritual leaders) of the church and they are to pray over him, anointing him with [c]oil in the name of the Lord; 15 and the prayer of faith will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up; and if he has committed sins, he will be forgiven. 16 Therefore, confess your sins to one another [your false steps, your offenses], and pray for one another, that you may be healedand restored. The heartfelt andpersistent prayer of a righteous man (believer) can accomplish much [when put into action and made effective by God—it is dynamic and can have tremendous power]. 17 Elijah was a man with a nature like ours [with the same physical, mental, and spiritual limitations and shortcomings], and he prayed [d]intensely for it not to rain, and it did not rain on the earth for three years and six months. 18 Then he prayed again, and the sky gave rain and the land produced its crops [as usual]

Malachi 3:6

NIV

"I the LORD do not change. So you, the descendants of Jacob, are not destroyed.


Hebrews 13:8

NIV

Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.



Jeremiah 9:24

NIV

but let the one who boasts boast about this: that they have the understanding to know me, that I am the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight," declares the LORD.


NLT

But those who wish to boast should boast in this alone: that they truly know me and understand that I am the LORD who demonstrates unfailing love and who brings justice and righteousness to the earth, and that I delight in these things. I, the LORD, have spoken!


Be blessed❤

Hannah

No comments:

Post a Comment